英國古怪命名學

UK chitchat

article-no371

每個國家都有它特別的道路命名學,也有各種各樣背後的故事。喺英國生活多年,都算見識過好多奇奇怪怪嘅地方名:No Name Street、Happy Land、Squeeze Guts Alley、Land of Green Ginger等,第一次聽真係滿腦問號。又例如Barking同Reading市,同狗吠或者讀書係無乜關係。

 

其實好多英國望落去似係亂改嘅地方名,背後都帶有歷史涵義。由於England以前係Anglo-Saxon佔領地,今日大家見到Paddington、Kensington同Tottenham呢啲以”ton”、”ington” 或者 “ham” 收尾嘅地方名,就係用以前嘅Anglo-Saxon chief命名。而以下五個另類地方名背後亦有一段故,歡迎大家俾下「趣」。

 

1. Bleeding Heart Yard


位於Hatton Garden嘅Bleeding Heart Yard聽落去詭異,據聞1626年Hatton Garden主人嘅妻子Lady Elizabeth Hatton喺度搞咗場舞會,半路突然有位官仔骨骨嘅神秘人邀請她跳舞,後來二人雙雙離開舞會。第二朝早Elizabeth就被發現伏屍Hatton Garden庭園,五臟六腑唔見晒,剩低一個bleeding heart攤咗喺路邊……不過呢個都只係城市傳聞,信不信由你。另外亦有一個講法,話呢度係根據以前一間叫Bleeding Heart嘅酒吧命名,正常好多……

2. Elephant & Castle


呢個位於倫敦中心嘅道路交匯處,冇大笨象,亦冇啲咩城堡。點解會改個咁無厘頭嘅名?其實只係因為附近有間出名嘅旅館叫Elephant and Castle。呢間酒吧犀利到連莎士比亞都識,所以《第十二夜》 (Twelfth Night)有句咁嘅對白:「In the south suburbs, at the Elephant, is best to lodge.」

 

3. Pudding Lane

​以為Pudding Lane係賣布甸?錯啦。Pudding係中古時期一個terms,意思係動物內臟。由於以前呢度充滿大大小小肉店,掛滿動物內臟,因此被稱爲Pudding Lane。呢度喺1666年曾經發生英國歷年最嚴重嘅火災,稱為Great Fire of London,現時火災嘅原址有一座紀念碑。

 

4. Hanger Lane  

呢個倫敦地鐵站好易令人諗起吊頸,或者係香港嘅調景嶺(吊頸嶺),真係聽到都寒一寒……但其實唔洗咁驚嘅,呢度無厲鬼流連,只係用車站隔離嘅Hanger Hill 命名。至於Hanger係源自一個古英文字Hangra,意思係 a wood on a slope,唔知真係嚇鬼……

 

5. Piccadilly Circus


倫敦West End嘅Piccadilly Circus,個名聽落好似比卡超,但其實Piccadill係英國十六世紀非常流行嘅lace大圓領,當年賣呢款衫領起家嘅裁縫就住喺廣場附近。至於Circus唔係解馬戲團,而係迴旋處。

 

所以話,英國好多地方聽落去無厘頭,但都有佢嘅命名哲學同歷史緣由。By the way,英國人其實都似中國人一樣迷信。中國人覺得「四」呢個數字不詳,而很多英國人就認定「十三」係unlucky。倫敦某啲街道例如Fleet Street、Oxford Street、Park Lane同St. Jame’s Street,係唔會有13號街號。如果你搵到嘅話記得話我知,因為果度肯定係異次元。

(網上圖片)

您可能感興趣的文章